From Our Springtime: Literary Memoirs and Portraits of Yiddish New York by Reuben Iceland
Yiddish Literature in Translation
Translated by Gerald Marcus
In New York in 1907, a group of avant-garde Yiddish poets came together to transform Yiddish literature. Seeking a pure artistic expression, they would rid Yiddish poetry of foreign influences and overbearing political and religious rhetoric.
Although influenced by their Eastern European heritage, these poets were uniquely American in their focus on exploring the individual. Calling themselves Di Yunge (The young ones), this group was led in part by Reuben Iceland. From Our Springtime is Iceland’s memoir as well as a reflection on the lives of the Di Yunge poets. With its vivid characters, beautifully crafted descriptions, and snippets of poetry, this book is a work of art in its own right and an essential resource for anyone interested in Yiddish American poetry.
Translated into English for the first time, From Our Springtime brings this period in New York literary history to life and tells the story of how these poets transformed Yiddish poetry from an expression of working-class struggles to a form of Yiddish high art.
Syracuse University Press, 2013